「いただきます」→「あなたの命をいただきます」

ほとんどの皆さんは食事の前に子供のころから「いただきます」って言うように

親や先生から指導されたと思います。食事ができる事に感謝をする気持ちを声に出す

と理解していました。最近ある僧侶から「いただきます」の前に「あなたの命を」を

加えると本当の意味になると教わりました。つまり食材への感謝 自分の命をつなぐため

肉や魚等他殺生して食するまた、野菜などにも生命がありその命をいただかないと

我々は命をつなぐことができない。

今まで軽い気持ちで形式的に使ってた言葉ですが本来の意味を知ることにより

言葉の重さが全く異なってきました。

                        ザビエル橋本

目次